Vysvětlivky k překladům

15. července 2016 v 17:01 | Aelynn |  Jiné

Po dlouhém dumání jsem se rozhodla při překladech používat původní formát, tedy nezbavovat se japonských sufixů a zbytečně překlady nepočešťovat. Zatím si nejsem jistá, jestli u tohohle formátu zůstanu, nebo jestli u některých novel od svého odhodlání upustím, ale u novel typu Hakomari, kde jména a způsob, kterým se jednotlivé postavy oslovují, hrají podstatnou roli, bohužel nemám na výběr. (Pak zase vyvstává problém se skloňováním, ale to už je jiná záležitost).




Každopádně, zde je seznam základních sufixů, které se mohou v textu objevovat:

  • ~ san (~さん)
Zdvořilostní sufix, používá se pro obě pohlaví. Dá se přidat jak k příjmení, tak ke křestnímu jménu. Je možné jej přidat i k titulu (oisha-san) nebo povolání (honya-san).

  • ~ kun (~君)
K oslovení mužů, kteří jsou buď mladší nebo stejného věku. Dá se přidat jak k příjmení, tak ke křestnímu jménu. Méně zdvořilé než "~ san". Nepoužívá se k oslovení někoho, kdo vykonává vyšší funkci.

  • ~ chan (~ちゃん)
Zdrobnělá verze "~ san". Používá se většinou k oslovení dětí nebo dívek.

  • ~ sama (~さま)
Zdvořilejší než "~ san". Používá se k oslovení zákazníků nebo taky k oslovení někoho, koho obdivujete. Když je použito v souvislosti se sebou samým, značí aroganci.

  • ~ sensei (先生 【せんせい】)
K oslovení učitelů, lékařů, politiků atd. Dá se použít jako způsob projevení obdivu k někomu, kdo už něco dokázal nebo oplývá nějakým uměleckým talentem (např. k spisovatelům, malířům, autorům mang...).


  • ~ senpai (先輩 【せんぱい】)
K oslovení studentů vyšších ročníků nebo kolegů, kteří jsou ve své funkci delší dobu.

  • kouhai (後輩 【こうはい】)
Opak "~ senpai", ale obvykle se jako sufix nepoužívá.


 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 Jack Jackill Jack Jackill | E-mail | Web | 23. července 2016 v 22:44 | Reagovat

Aelynn moc se mi líbil tvůj zpjev, sám hraju na klavír a moc bych ocenil kdybis zveřejnila svůj fFacebook (už jsem o tobě povjeděl svým přátelům a všem se to moc líbilo) kdyby jsi se rozhodla podívat na můj facebook byl bych moc št jmenuji se jack jackill ale dost pochybuju že bys mně kontaktovala O-o

2 Aelynn Aelynn | 28. července 2016 v 22:58 | Reagovat

[1]: To jsem sice velmi ráda, ale Facebook nemám, lituji :/

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama